Home
Giới thiệu
Tài khoản
Đăng nhập
Quên mật khẩu
Đổi mật khẩu
Đăng ký tạo tài khoản
Liệt kê
Công trình khoa học
Bài báo trong nước
Bài báo quốc tế
Sách và giáo trình
Thống kê
Công trình khoa học
Bài báo khoa học
Sách và giáo trình
Giáo sư
Phó giáo sư
Tiến sĩ
Thạc sĩ
Lĩnh vực nghiên cứu
Tìm kiếm
Cá nhân
Nội dung
Góp ý
Hiệu chỉnh lý lịch
Thông tin chung
English
Đề tài NC khoa học
Bài báo, báo cáo khoa học
Hướng dẫn Sau đại học
Sách và giáo trình
Các học phần và môn giảng dạy
Giải thưởng khoa học, Phát minh, sáng chế
Khen thưởng
Thông tin khác
Tài liệu tham khảo
Hiệu chỉnh
Số người truy cập: 107,003,335
Khảo sát cách tiếp nhận của người Việt học tiếng Anh đối với các phương tiện tình thái diễn đạt chiến lược lịch sự
Tác giả hoặc Nhóm tác giả:
Trần Hữu Phúc
Nơi đăng:
Tạp chí Khoa học & Công nghệ Đại học Đà Nẵng;
S
ố:
6(55) 2012;
Từ->đến trang
: 143-149;
Năm:
2012
Lĩnh vực:
Ngôn ngữ;
Loại:
Bài báo khoa học;
Thể loại:
Trong nước
TÓM TẮT
Lịch sự trong giao tiếp ngôn ngữ là một phạm trù mang đặc trưng văn hoá. Các dấu hiệu lịch sự trong ngôn từ thường được diễn đạt và tiếp nhận một cách khác nhau qua các ngôn ngữ và nền văn hoá khác nhau. Vì vậy, việc tìm hiểu các dấu hiệu tình thái diễn đạt mức độ lịch sự trong giao tiếp phải được thực hiện trên ngữ liệu thực tế. Trên cơ sở đó, bài viết trình bày kết quả khảo sát mức độ tiếp nhận của người Việt học tiếng Anh đối với các dấu hiệu tình thái diễn đạt chiến lược lịch sự trong phát ngôn của Đại sứ Anh và Mỹ tại Việt Nam. Nghiên cứu được tiến hành bằng phương pháp phân tích khối liệu và khảo sát dữ liệu từ bảng câu hỏi nhằm thảo luận cách sử dụng dấu hiệu tình thái phù hợp khả dĩ để có thể diễn đạt mức độ lịch sự trong giao tiếp lời nói giao văn hoá.
ABSTRACT
Politeness in language communication is a culture-specific category. Markers of linguistic politeness are differently expressed and perceived in different languages and cultures. Thus, the study of modality markers expressing politeness levels in communication has to be based on authentic data. In this way, this paper presents the results of an investigation into the Vietnamese learners of English in their perception of modality markers expressing politeness strategies in speeches made by British and American ambassadors to Vietnam. The research has been conducted with methods of corpus-based and questionnaire-based analysis to discuss target-like ways of using possible modality markers in order to express various politeness levels in cross-cultural communication.
© Đại học Đà Nẵng
Địa chỉ: 41 Lê Duẩn Thành phố Đà Nẵng
Điện thoại: (84) 0236 3822 041 ; Email: dhdn@ac.udn.vn