Home
Giới thiệu
Tài khoản
Đăng nhập
Quên mật khẩu
Đổi mật khẩu
Đăng ký tạo tài khoản
Liệt kê
Công trình khoa học
Bài báo trong nước
Bài báo quốc tế
Sách và giáo trình
Thống kê
Công trình khoa học
Bài báo khoa học
Sách và giáo trình
Giáo sư
Phó giáo sư
Tiến sĩ
Thạc sĩ
Lĩnh vực nghiên cứu
Tìm kiếm
Cá nhân
Nội dung
Góp ý
Hiệu chỉnh lý lịch
Thông tin chung
English
Đề tài NC khoa học
Bài báo, báo cáo khoa học
Hướng dẫn Sau đại học
Sách và giáo trình
Các học phần và môn giảng dạy
Giải thưởng khoa học, Phát minh, sáng chế
Khen thưởng
Thông tin khác
Tài liệu tham khảo
Hiệu chỉnh
Số người truy cập: 106,845,784
CHỨC NĂNG NGỮ DỤNG CỦA CÂU ĐIỀU KIỆN TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
Tác giả hoặc Nhóm tác giả:
Võ Thị Kim Anh
Nơi đăng:
Tạp chí Khoa Học Công Nghệ, Đại Học Đà Nẵng;
S
ố:
4;
Từ->đến trang
: 10;
Năm:
2010
Lĩnh vực:
Ngôn ngữ;
Loại:
Bài báo khoa học;
Thể loại:
Trong nước
TÓM TẮT
Mối quan hệ điều kiện kết quả là một trong những mối quan hệ phổ biến trong tiếng Anh và tiếng Việt. Mối quan hệ này thường được diễn đạt dưới hình thức “Nếu p thì Q”. Bài báo chỉ đề cập đến mối quan hệ điều kiện kết quả đựợc diễn đạt bằng liên từ chính phụ. Bài báo thảo luận chức năng ngữ dụng cơ bản trong hành vi ngôn ngữ của câu điều kiện trong tiếng Anh và tiếng Việt: đe dọa, khuyên nhủ, cảnh báo, phê bình, yêu cầu, đề nghị, ngỏ ý, hối tiếc, làm giảm nhẹ. Những đặc điểm cơ bản của câu điều kiện trong tiếng Anh và tiếng Việt ở mỗi chức năng giao tiếp cũng được đề cập trong bài báo. Ngòai ra một số lưu ý trong việc dạy tiếng Anh liên quan đến chức năng của câu điều kiện trong giao tiếp cũng được thảo luận ở cuối bài báo.
ABSTRACT
Condition-consequence relation is one of the most popular relations in English and Vietnamese. Such relation is often described as “If p then Q”. This article just focuses on condition-consequence expressed by subordinating conjunctions. Pragmatic functions of conditional sentences concerning illocutionary act in English and Vietnamese: threatening, advising, warning, criticizing, offering, requesting, regretting, and softening are discussed. Besides, basic characteristics of Vietnamese and English conditional sentences in each function are also mentioned. Finally, some teaching implications are introduced.
© Đại học Đà Nẵng
Địa chỉ: 41 Lê Duẩn Thành phố Đà Nẵng
Điện thoại: (84) 0236 3822 041 ; Email: dhdn@ac.udn.vn