Thông tin chung

  English

  Đề tài NC khoa học
  Bài báo, báo cáo khoa học
  Hướng dẫn Sau đại học
  Sách và giáo trình
  Các học phần và môn giảng dạy
  Giải thưởng khoa học, Phát minh, sáng chế
  Khen thưởng
  Thông tin khác

  Tài liệu tham khảo

  Hiệu chỉnh

 
Số người truy cập: 107,081,154

 Phân tích diễn ngôn tin thị trường chứng khoán trong tiếng Anh và tiếng Việt
Tác giả hoặc Nhóm tác giả: Lưu Qúy Khương, Trần Nguyễn Hoàng Trang
walgreens prints coupons prescription coupon card free printable coupons
Nơi đăng: Tạp chí Khoa học & Công nghệ, ĐHĐN
walgreens pharmacy coupon walgreen online coupons promo codes walgreens
; Số: 2 (63);Từ->đến trang: 118-124;Năm: 2013
Lĩnh vực: Ngôn ngữ; Loại: Bài báo khoa học; Thể loại: Trong nước
TÓM TẮT
Ngày nay thị trường chứng khoán đóng vai trò quan trọng trong tất cả các nền kinh tế. Vì vậy, tin thị trường chứng khoán có mặt trong hầu hết các phương tiện truyền thông. Bài này khảo sát các đặc điểm của diễn ngôn tin thị trường chứng khoán trong tiếng Anh và tiếng Việt ở 3 bình diện cú pháp, từ vựng và phương tiện liên kết. Trên cơ sở đó, các điểm tương đồng và dị biệt của tin thị trường chứng khoán trong hai ngôn ngữ được rút ra. Khối liệu bao gồm 200 mẫu tin thị trường chứng khoán (100 mẫu tiếng Anh và 100 mẫu tiếng Việt) được thu thập từ các báo điện tử tiêu biểu cho thể loại tin này ở Việt Nam và các nước bản ngữ tiếng Anh. Hi vọng rằng kết quả nghiên cứu sẽ giúp ích cho người dạy và học tiếng Anh, cũng như người học ngành báo chí. Từ khóa: phân tích diễn ngôn, tin thị trường chứng khoán, bố cục, đặc điểm cú pháp, đặc điểm từ vựng, phương tiện liên kết, tương đồng và dị biệt
walgreens prints coupons open free printable coupons
ABSTRACT
As a part of financial market, the stock market has played a decisive role in all countries’ economy. This is the reason why the stock market news (SMN) is also prevalent in most kinds of mass media. Being aware of SMN’s importance, this article is concerned with a discourse analysis of SMN in English and Vietnamese (ESMN and VSMN). This analysis aims at exploring the similarities and differences in terms of the syntactic features, lexical features and cohesive devices of ESMN and VSMN. To reach these goals, 200 samples of SMN (100 in English and 100 in Vietnamese) were collected from popular online newspapers. The findings will provide the learners of both languages with the general knowledge of this news genre so that they can deal with the difficulties when approaching it or translating SMN from this language to the other. Particularly, journalism students might find it easier to write this kind of news. Key words: discourse analysis, stock market news, layout, syntactic features, lexical features, cohesive devices, similarities and differences
cvs weekly sale shauneutsey.com prescription savings cards
© Đại học Đà Nẵng
 
 
Địa chỉ: 41 Lê Duẩn Thành phố Đà Nẵng
Điện thoại: (84) 0236 3822 041 ; Email: dhdn@ac.udn.vn