Thông tin chung

  English

  Đề tài NC khoa học
  Bài báo, báo cáo khoa học
  Hướng dẫn Sau đại học
  Sách và giáo trình
  Các học phần và môn giảng dạy
  Giải thưởng khoa học, Phát minh, sáng chế
  Khen thưởng
  Thông tin khác

  Tài liệu tham khảo

  Hiệu chỉnh

 
Số người truy cập: 106,045,186

SttHọ và Tên, Tên đề tàiTrình độCơ sở đào tạoNăm hướng dẫnBảo vệ năm
[1]Đặng Lê Thu Thủy (2019). A Study of Rhetorical Devices in Famous Sayings Expressing Love in English and in Their Vietnamese Translational Version
Đề tài: A Study of Rhetorical Devices in Famous Sayings Expressing Love in English and in Their Vietnamese Translational Version

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2018

 2019

[2]Trương Thị Mỹ Thuận (2019). A Contrastive Study of Conceptual Metaphor of "Sun" in English and Vietnamese 20th Century Poems
Đề tài: A Contrastive Study of Conceptual Metaphor of "Sun" in English and Vietnamese 20th Century Poems

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2018

 2019

[3]Hà Lê Hồng Hoa (2018). A Contrastive Study of Conceptual Metaphor of Love in the 20th Century English and Vietnamese Songs
Đề tài: A Contrastive Study of Conceptual Metaphor of Love in the 20th Century English and Vietnamese Songs

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2017

 2018

[4]Lê Hoàng Ngân (2018). A Contrastive Study of Conceptual Metaphor of Mother in the 20th Century English and Vietnamese Songs
Đề tài: A Contrastive Study of Conceptual Metaphor of Mother in the 20th Century English and Vietnamese Songs

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2017

 2018

[5]Phạm Thị Thúy (2018). A Study on Syntactic and Pragmatic Features of Parallelism in English and Vietnamese Advertising Slogans
Đề tài: A Study on Syntactic and Pragmatic Features of Parallelism in English and Vietnamese Advertising Slogans

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2017

 2018

[6]Ngô Thúy An(2018). A Contrastive Study of Rhetorical Devices in Film Titles in English and Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Rhetorical Devices in Film Titles in English and Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2017

 2018

[7]Nguyễn Đỗ Hà Anh(2017). A Contrastive Study of Stylistic Devices in Children's Songs in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Stylistic Devices in Children's Songs in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2016

 2017

[8]Lâm Quốc Thịnh (2017). Procedures in the Vietnamese Translation of English Famous Sayings Expressing Friendship in Terms of Rhetorical Devices
Đề tài:  Procedures in the Vietnamese Translation of English Famous Sayings Expressing Friendship in Terms of Rhetorical Devices

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2016

 2017

[9]Hà Thị Kiều Phượng (2017). A Study of Verbal Expressions Denoting Politeness Strategies Used in Beauty Contests in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Verbal Expressions Denoting Politeness Strategies Used in Beauty Contests in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2016

 2017

[10]Nguyễn Thị Minh Phượng (2016). A Study of Linguistic Features of Proverbs Containing Words Denoting Plants in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Linguistic Features of Proverbs Containing Words Denoting Plants in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2015

 2016

[11]Lê Thị Nhung (2016). A Study of Linguistic Politeness Strategies Expressing Lovers' Parting in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Linguistic Politeness Strategies Expressing Lovers' Parting in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2015

 2016

[12]Phạm Thị Hải Phượng (2015). A Study of Linguistic Features of the Hotels' Names in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Linguistic Features of the Hotels' Names in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, ĐHĐN

 2014

 2015

[13]Nguyễn Thị Khánh Ly (2015). A Study of Conceptual Metaphor of "Rain" ("Mưa")/"Sunshine" ("Nắng") in English Versus Vietnamese 20 th Century Love Songs
Đề tài: A Study of Conceptual Metaphor of "Rain" ("Mưa")/"Sunshine" ("Nắng") in English Versus Vietnamese 20 th Century Love Songs

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2013

 2015

[14]Huỳnh Thị Mỹ Dung, A Contrastive Study of Conceptual Metaphor Related to "Sea"/"Bien" in English and Vietnamese Songs
Đề tài: A Contrastive Study of Conceptual Metaphor Related to "Sea"/"Bien" in English and Vietnamese Songs

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2015

 2015

[15]Trần Võ Ngọc Nhân (2015). A Contrastive Study of Linguistic Features of Proverbs Expressing Cause-Effect in English and Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Linguistic Features of Proverbs Expressing Cause-Effect in English and Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2015

 2015

[16]Đỗ Thị Thùy Loan (2014). A Study of Linguistic Politeness Strategies in Expressing Love in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Linguistic Politeness Strategies in Expressing Love in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2013

 2014

[17]Nguyễn Thành Công (2014). A Study of Persuasive Strategies in Advertisements of Electronic Products in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Persuasive Strategies in Advertisements of Electronic Products in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2013

 2014

[18]Hoàng Thị Hồng Thương(2014). A Contrastive Study of Linguistic Features of Advertising Slogans for Mobile Electronic Devices in English and Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Linguistic Features of Advertising Slogans for Mobile Electronic Devices in English and Vietnameseunfaithful spouse developerstalk.com i dreamed my husband cheated on me

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2013

 2014

[19]Nguyẽn Thị Minh Nguyệt (2014). A Study of Rhetorical Devices Used in Love Songs in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Rhetorical Devices Used in Love Songs in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2013

 2014

[20]Đoàn Tiến Hữu.2014
Đề tài: Adapting the Process-oriented Writing Instruction to Improve the 12th Grade Students' Writing Skills: A Case Study at Huong Giang and Nam Dong Upper-Secondary Schools, Nam Dong District, Thua Thien Hue Province

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ Huế, Huế

 2013

 2014

[21]Đõ Thị Quý 2014. A Contrastive Study of Rhetorical Devices Used in "So Do" by Vu Trong Phung and in "Dum Luck" by Peter Zinoman and Nguyen Nguyet Cam
Đề tài: A Contrastive Study of Rhetorical Devices Used in "So Do" by Vu Trong Phung and in "Dum Luck" by Peter Zinoman and Nguyen Nguyet Cam

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2013

 2014

[22]Trần Vũ Thị Diễm Vy (2013). Cognitive Linguistic Features of Idioms Related to the Concept of "Black", "White" in English Versus Vietnamese
Đề tài: Cognitive Linguistic Features of Idioms Related to the Concept of "Black", "White" in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2011

 2013

[23]Võ Thị Hồng Cẩm (2013). A Study of Linguistic Features of Proverbs Expressing Willingness to Work and Laziness in English Versus Vietnamese
Đề tài: A  Study of Linguistic Features of Proverbs Expressing Willingness to Work and Laziness in English Versus Vietnamese marriage affairs all wife cheat i want an affair

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2011

 2013

[24]Nguyễn Thị Hải Yến (2013). A Study of Linguistic Features of Proverbs Related to Gain and Loss in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Linguistic Features of Proverbs Related to Gain and Loss in English Versus Vietnamesewalgreens prints coupons prescription coupon card free printable coupons

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2011

 2013

[25]Nguyễn Thanh Thủy (2013). A Study of Semantic Features of The Word "Heart" in English and Their Vietnamese Translational Equivalents
Đề tài: A Study of Semantic Features of The Word "Heart" in English and Their Vietnamese Translational  Equivalents

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2011

 2013

[26]Huỳnh Thị Thanh Trang (2013). A Study of Linguistic Features of the Names of Coffee Shops in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Linguistic Features of the Names of Coffee Shops in English Versus Vietnamese 

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2011

 2013

[27]Lê Thị Trung Dung
Đề tài: A Discourse Analysis of Opening and Closing Speeches by Masters of Ceremony on Reality Television Shows in American English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2011

 2013

[28]Nguyễn Thị Cẩm Vân(2012). A Contrastive Study of Syntactic and Semantic Features of Proverbs Expressing Richness and Poverty in English and Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Syntactic and Semantic Features of Proverbs Expressing Richness and Poverty in English and Vietnamese marriage affairs all wife cheat i want an affairwalgreens prints coupons rx coupons printable free printable coupons

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2010

 2012

[29]Lê Thị Thảo Giang (2012). Real Estate Advertisement in English Versus Vietnamese
Đề tài: Real Estate Advertisement in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2010

 2012

[30]Mai Thanh Thủy (2012). Idioms Containing Terms of Fruits in English Versus Vietnamese
Đề tài: Idioms Containing Terms of Fruits in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2010

 2012

[31]Lê Thị Thủy (2012). Linguistic Features of Famous Sayings of Love in English Versus Vietnamese
Đề tài: Linguistic Features of Famous Sayings of Love in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2010

 2012

[32]Nguyễn Nữ Nhã Uyên (2012). Linguistic Features of Proverbs Denoting Wisdom and Foolishness in English Versus Vietnamese
Đề tài: Linguistic Features of Proverbs Denoting Wisdom and Foolishness in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2010

 2012

[33]Nguyễn Thị Minh Thư (2012). Linguistic Features of Idioms Expressing Distance in English Versus Vietnamese
Đề tài: Linguistic Features of Idioms Expressing Distance in English Versus Vietnameseunfaithful spouse infidelity i dreamed my husband cheated on me

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2010

 2012

[34]Nguyễn Thị Lựu (2012). A Contrastive Study of Syntactic and Semantic Features of Proverbs Containing Weather Terms in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Syntactic and Semantic Features of Proverbs Containing Weather Terms in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2010

 2012

[35]Hoàng Thị Nhung (2011). A Study of Idioms Containing Terms of Plants in English and Vietnamese
Đề tài: A Study of Idioms Containing Terms of Plants in English and Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng

 2010

 2011

[36]Nguyễn Hưng Nguyệt Minh
Đề tài: An Investigation into Semantic, Syntactic and Pragmatic Features of Common Expressions of Death in English Vs Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2010

 2011

[37]Phan Thị Xuân (2011). A Contrastive Study of Linguistic Features of Comparison Proverbs in English and Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Linguistic Features of Comparison Proverbs in English and Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2010

 2011

[38]Nguyễn Thị Tân Bình 11. A Contrastive Study of Grammatical and Semantic Features of Words and Idioms Denoting Unhappiness in English and in Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study of Grammatical and Semantic Features of Words and Idioms Denoting Unhappiness in English and in Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Ngoại ngữ

 2010

 2011

[39]Nguyễn Thị Tuyết (2011). A Contrastive Study on Modal Markers of Weak Possibility in English and in Vietnamese
Đề tài: A Contrastive Study on Modal Markers of Weak Possibility in English and in Vietnamese

 Thạc sĩ

 Truờng Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

 2010

 2011

[40]Nguyễn Thị Thu Hiền (2011). A Study of Linguistic Features of Idioms Expressing Anger in English Versus Vietnamese
Đề tài: A Study of Linguistic Features of Idioms Expressing Anger in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2009

 2011

[41]Phạm Thị Phú Thương (2011). Personification in English Versus Vietnamese Love Songs
Đề tài: Personification  in English Versus Vietnamese Love Songs unfaithful spouse infidelity i dreamed my husband cheated on me

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2009

 2011

[42]Phan Thị Xuân Hà (2011). Comparison Proverbs in English Versus Vietnamese
Đề tài: Comparison Proverbs in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2009

 2011

[43]Võ Phan Vi Lê (2011). Idioms Expressing Unintelligence in English Versus Vietnamese
Đề tài: Idioms Expressing Unintelligence in English Versus Vietnamese

 Thạc sĩ

 Trường Đại học Ngoại ngữ _ ĐHĐN

 2009

 2011

  
© Đại học Đà Nẵng
 
 
Địa chỉ: 41 Lê Duẩn Thành phố Đà Nẵng
Điện thoại: (84) 0236 3822 041 ; Email: dhdn@ac.udn.vn